Fondo

El equipo de Colunga Team y yo te damos la Bienvenida a nuestra casa. Deseamos que te diviertas y que convivas con respeto y cariño con los demás integrantes de nuestra gran Familia.

fernando colunga

Фернандо!

Хубаво   ,играеш  в  теленовелите  си!

Не   се    възгордявай ,защото   това  е  лош    признак   на   възпитание!

Това , че  си  артист  ,не  е нещо  кой  знае  какво!СЛЕЗ  на  Земята!  Овладей  се!

Това   е   истински  съвет  ,от  един  истински  приятел!

С уважение    Гергана!

Publicado por gergana
Publicado el 19/11/2009 14:50 - Total Temas: 33 - Total Mensajes: 37

Hola Gergana ... espero alguien pueda traducir lo que pones en el foro y que pueda traducir mi mensaje.

Por empezar Bienvenida a esta casita, no se que es lo que escribiste, pero Fer no te va a responder, él solo escribe en el Foro de vez en cuando con el nick de FERTEX09, pero no responde en los temas del foro.

Besitos desde Argentina - Mónica

Publicado por MONICA LILIANA
Publicado el 19/11/2009 15:27 - Total Temas: 41 - Total Mensajes: 1434

Hola Monica Liliana y todas (=

Aparentemente ...digo si es que se tradujo bien el mensage por medio de google, nuestra nueva o nuevo? forista le esta dando clases, no mejor dicho consejos sobre actuacion a nuestro querido Fer! (=

ah perdon la palabra adecuada es \"critica\" sobre la actuacion de Fer.  

La verdad no sé de cual telenovela se refiera porque no lo dice.  

¿Supongo que un buen consejo no le hace daño an nadie? O tambien una buena critica.

es en Bulgaro y según la traduccion por google dice lo siguiente traducido al inglés:

\"Fernando!

Well, playing in his telenovela!

Just remember, not arrogant, because it is a sign of bad upbringing?

That actor is not something anyone knows what! However, all are Hara!

Come down to earth a bit! Think of it this as a real friendly advice!

Sincerely Gergana!\"

 y en español según google dice lo siguiente:

Fernando!

Bueno, jugando en su telenovela!

Sólo recuerde, no arrogante, porque es un signo de mala educación?

Que el actor no es algo que nadie sabe qué! Sin embargo, todos son Hara!

Bajar a la tierra un poco! Piense en ello como un consejo de amigo de verdad!

Sinceramente Gergana!

(jaja! Ay Dios! al fin tenia que ser computadora! esa cosa de google! jajaja!)

¿Bueno? A ver si le ayudo tantito... Creo que quiere decir...

Buena la interpretacion en la telenovela.

Pero recuerde, no sea arrogante en la interpretacion (supongo) eso solo demuestra una mala...upbringing??? ...este, educacion? no, ah! sera... formacion? o... sensibilizacion actoral, um... ¡¿creo?! si de eso estamos hablando. eso de \"que el actor es... no le entiendo ni en inglés!!! jajaja!

...Perame!!! Hara: significa que abdomen es el centro de tu cuerpo, por donde se debe originar la

respiracion profunda o si quiere decir como algo espiritual, un termino en Zen seria donde se

localiza el alma. Quizas se refiere que el actuar no por el simple hecho de hacerlo...o el actuacion no es solo hacerlo sino que venga del alma. (es lo que me supongo que dice porque como dije no le entiendo ni en inglés! 

...come down to earth a bit...ah si, sea mas real mas humano.

Tomelo como un buen consejo.

Sinceramente Gergana\"

Bueno espero que nadie se enoje con esto (yo ya me enojé por todas) Pero ya estoy bien!  gracias (= ...hace tanto tiempo que no escucho o en este caso no leo una \"critica\"  ...y eso que no es para mi!!!

Aunque lo siento que no sea tan buena critica porque no ofrece detalles no dice de que en este caso telenovela habla. En fin supongo que Fer lo tomará en consideracion.

Si alguien le quiere comentar algo a esta nueva forista pues adelante, pero no se enojen. Les mando besos muchos saludos a todas! Las veo pronto!

Lili

p.d. tengan cuidado al traducir usando el google, traduzcan en por lo menos 2 idiomas para acegurarse ...jajaja! las cosas que dice esa cosa! jajaja!

Publicado por Liliart
Publicado el 20/11/2009 02:07 - Total Temas: 232 - Total Mensajes: 3209

IL TRADUTTORE DI GOOGLE NON TRADUCE BENE. A VOLTE CAMBIA IL SENSO DELLE PAROLE. QUANDO NON CAPISCO IO USO IL VOCABOLARIO.

ANTONIA

Publicado por 1Antonia1
Publicado el 20/11/2009 02:44 - Total Temas: 526 - Total Mensajes: 1584
ENTRADAS POPULARES
Publicado por *zarabanda
Publicado el 25/06/2026
Publicado por *zarabanda
Publicado el 25/06/2026